> Кемок сказал группе: "в холд всех мелких" > Хааршан пришел с востока. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> гг ц? > Хааршан посмотрел на Кемока. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Хааршан ушел на восток. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Агорон пришел с севера. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Агорон ушел на восток. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Кемок выпил воды из маленькой фляги для воды. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Рамунд прилетел сверху. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Кемок посмотрел на Ханке. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> Вы сказали группе: "ц?" > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Кемок дал длинный меч Ханке. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Кемок ушел вверх. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> эк > Ханке сказал группе: "ц1 рийджи" > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> Вы используете: > <надето на палец правой руки> коготь черного орла [очень хорошее] > <надето на тело> шкура вепря [хорошее] > <надето на голову> эритовый обруч [очень хорошее] ...светится желтым > <воткнуто в волосы> гусиное перо [великолепное] ...мягко светится > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Кемок пришел сверху. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Фиондо пришел с востока. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Фиондо начал следовать за Ханке. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Ханке сказал группе: "ц2 чуйриш" > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Рийджи прилетел сверху. > Дианик прилетел сверху. > Чуйриш прилетел сверху. > Ярни прилетел сверху. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Ханке сказал группе: "ц3 эард" > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Дианик очень сильно рубанул Ханке. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Ханке слегка рубанул Дианика. > Дианик очень сильно рубанул Ханке. > Дианик очень сильно резанул Ханке. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Ханке завалил Дианика на землю мощным ударом! > Ханке уклонился от попытки Ярни завалить его, и Ярни упал! > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Далк прилетел сверху. > Рийджи произнес магические слова: 'консекратио'. > Рийджи окружила белая аура. > Дианика окружила белая аура. > Чуйриша окружила белая аура. > Ярни окружила белая аура. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Ярни легонько рубанул Ханке. > Ханке слегка рубанул Дианика. > Дианик слегка рубанул Ханке. > Дианик слегка резанул Ханке. > Чуйриш посмотрел на Ханке и произнес магические слова: 'придержать любого'. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Ярни легонько рубанул Ханке. > Ханке рубанул Дианика. > Дианик слегка рубанул Ханке. > Дианик резанул Ханке. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Чуйриш посмотрел на Ханке и произнес магические слова: 'паралич'. > Ярни встал на ноги. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Ярни завалил Ханке на землю мощным ударом! > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Рийджи посмотрел на Ханке и произнес магические слова: 'каекитас'. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Кемок сказал группе: "фрагай" > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> > Ярни легонько рубанул Ханке. > Ханке легонько рубанул Дианика. > Дианик сильно рубанул Ханке. > Дианик сильно резанул Ханке. > Нирст пришел сверху. > 269H 107V 7256699X 826C Вых:СВЮЗ^> колд 'сфер хол ' рийджиВы произнесли магические слова: 'сфера холода'. > Ваша сфера холода окутала Рийджи, замораживая его! > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Рийджи:Среднее] Зап:- Вых:СВЮЗ^> > Нирст посмотрел на Рийджи и произнес магические слова: 'сфера холода'. > Сфера холода Нирста окутала Рийджи, замораживая его! > Дианик встал на ноги. > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Рийджи:О.Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ^> > Дианик принял атакующую стойку. > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Рийджи:О.Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ^> колд 'сфер хол ' рийджи > Далк начал следовать за Ханке. > Рийджи посмотрел на Ханке и произнес магические слова: 'каекитас'. > Ханке ослеп! > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Рийджи:О.Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ^> колд 'сфер хол ' рийджи > Ярни рубанул Ханке. > Ханке легонько рубанул Дианика. > Дианик смертельно рубанул Ханке. > Дианик попытался резануть Ханке, но промахнулся! > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Рийджи:О.Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ^> Вы произнесли магические слова: 'сфера > холода'. > Рийджи превратился в кусок льда и разлетелся на кусочки! > Рийджи мертв! R.I.P. > взя все все.трусмВы получили свою часть опыта -- 0. > Ваша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик Рийджи. > Дианик прекратил следовать за Рийджи. > Дианик начал следовать за Эардом. > Чуйриш прекратил следовать за Рийджи. > Чуйриш начал следовать за Эардом. > Ярни прекратил следовать за Рийджи. > Ярни начал следовать за Эардом. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:2:2 Вых:СВЮЗ^> > Далк взял длинный охотничий плащ из трупа Рийджи. > Далк взял маленькую флягу для воды из трупа Рийджи. > Далк взял маленький шарик из трупа Рийджи. > Далк взял небольшой кусок хлеба из трупа Рийджи. > Ханке уклонился от попытки Ярни завалить его, и Ярни упал! > 269H 107V 7256699X 826C Зап:2:2 Вых:СВЮЗ^> > Далк присел отдохнуть. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:2:1 Вых:СВЮЗ^> колд 'сфер хол ' рийджи > Чуйриш посмотрел на Ханке и произнес магические слова: 'сфера холода'. > Сфера холода Чуйриша окутала Ханке, замораживая его! > 269H 107V 7256699X 826C Зап:2:0 Вых:СВЮЗ^> > Ярни слегка рубанул Ханке. > Ханке легонько рубанул Дианика. > Дианик чрезвычайно сильно рубанул Ханке. > Дианик чрезвычайно сильно резанул Ханке. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:2:0 Вых:СВЮЗ^> > Хнеску прилетел сверху. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:2:0 Вых:СВЮЗ^> > Хнеску улетел на запад. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:2:0 Вых:СВЮЗ^> На кого нужно колдовать это заклинание? > 269H 107V 7256699X 826C Зап:1:59 Вых:СВЮЗ^> Внутри трупа Рийджи, похоже, ничего нет. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:1:59 Вых:СВЮЗ^> Последняя таверна > Вы стоите на первом этаже таверны. Здесь уютно и очень чисто. Крутая > лестница ведет вверх на второй этаж, где расположены приемная и комнаты. > Судя по царящей тут тишине, постояльцев не очень много... Дверь на востоке > ведет на улицу. > Труп Рийджи лежит здесь. > (Темная аура) Человек Нирст стоит здесь. > (Темная аура) Пещерный орк Далк (летит) отдыхает здесь. > (!) (Темная аура) Человек Ярни (летит) сидит здесь. > ...светится ярким сиянием! > (!) (Светлая аура) Человек Чуйриш (летит) сражается здесь с Ханке! > ...светится ярким сиянием! > (!) (Темная аура) Великолепный Дианик, Свет и Тьма Мрачного Союза (летит) сражается здесь с Ханке! > ...светится ярким сиянием! > (Светлая аура) Полуэльф Фиондо стоит здесь. > (Темная аура) Гнусный Кемок, Грязный Лекаришка Кровавого Рассвета стоит здесь. > (Темная аура) Человек Рамунд (летит) стоит здесь. > (Темная аура) Человек Ханке (летит) сидит здесь. > ...слеп! > 269H 107V 7256699X 826C Зап:1:59 Вых:СВЮЗ^> На кого нужно колдовать это заклинание? > Нирст посмотрел на Дианика и произнес магические слова: 'сфера холода'. > Сфера холода Нирста окутала Дианика, замораживая его! > 269H 107V 7256699X 826C Зап:1:59 Вых:СВЮЗ^> > Ханке встал на ноги. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:1:59 Вых:СВЮЗ^> > Дианик попытался принять боевую стойку, но не смог. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:1:59 Вых:СВЮЗ^> > Чуйриш посмотрел на Ханке и произнес магические слова: 'сфера холода'. > Сфера холода Чуйриша окутала Ханке, замораживая его! > 269H 107V 7256699X 826C Зап:1:58 Вых:СВЮЗ^> > Ярни легонько рубанул Ханке. > Ханке слегка рубанул Дианика. > Дианик сильно рубанул Ханке. > Дианик сильно резанул Ханке. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:1:57 Вых:СВЮЗ^> > Нирст посмотрел на Дианика и произнес магические слова: 'сфера холода'. > Сфера холода Нирста окутала Дианика, замораживая его! > Ярни встал на ноги. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:1:57 Вых:СВЮЗ^> > Фиондо посмотрел на Чуйриша и произнес магические слова: 'сфера холода'. > Белый свет внезапно заполнил комнату, а затем постепенно рассеялся. > Ярни завалил Нирста на землю мощным ударом! > 269H 107V 7256699X 826C Зап:1:57 Вых:СВЮЗ^> > Ханке завалил Дианика на землю мощным ударом! > 269H 107V 7256699X 826C Зап:1:56 Вых:СВЮЗ^> > Чуйриш посмотрел на Ханке и произнес магические слова: 'сфера холода'. > Сфера холода Чуйриша окутала Ханке, замораживая его! > 269H 107V 7256699X 826C Зап:1:55 Вых:СВЮЗ^> > Ярни рубанул Ханке. > Ханке слегка рубанул Дианика. > Дианик слегка рубанул Ханке. > Дианик резанул Ханке. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:1:55 Вых:СВЮЗ^> колд 'сфер хол ' чуйВы произнесли магические слова: 'сфера холода'. > Ваша сфера холода окутала Чуйриша, замораживая его! > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Ханке:Ужасное] [Чуйриш:Хорошее] Зап:- Вых:СВЮЗ^> > Далк прекратил отдыхать и поднялся на ноги. > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Ханке:Ужасное] [Чуйриш:Хорошее] Зап:- Вых:СВЮЗ^> колд 'сфер хол ' чуй > Кемок посмотрел на Ханке и произнес магические слова: 'санатио'. > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Ханке:О.Хорошее] [Чуйриш:Хорошее] Зап:- Вых:СВЮЗ^> > Нирст легонько ударил Дианика. > Чуйриш сильно огрел Ханке. > Ярни слегка рубанул Ханке. > Ханке рубанул Дианика. > Дианик рубанул Ханке. > Дианик резанул Ханке. > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Ханке:О.Хорошее] [Чуйриш:Хорошее] Зап:- Вых:СВЮЗ^> > Чуйриш посмотрел на Ханке и произнес магические слова: 'кислота'. > Кислота Чуйриша покрыла Ханке! > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Ханке:Хорошее] [Чуйриш:Хорошее] Зап:- Вых:СВЮЗ^> Вы произнесли > магические слова: 'сфера холода'. > Ваша сфера холода окутала Чуйриша, замораживая его! > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Ханке:Хорошее] [Чуйриш:Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ^> > Нирст уклонился от попытки Ярни завалить его, и Ярни упал! > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Ханке:Хорошее] [Чуйриш:Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ^> > Ханке завалил Дианика на землю мощным ударом! > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Ханке:Хорошее] [Чуйриш:Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ^> колд 'сфер хол ' чуй > Нирст легонько ударил Дианика. > Ярни слегка рубанул Ханке. > Ханке рубанул Дианика. > Дианик рубанул Ханке. > Дианик слегка резанул Ханке. > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Ханке:Хорошее] [Чуйриш:Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ^> > Чуйриш посмотрел на Ханке и произнес магические слова: 'кислота'. > Кислота Чуйриша покрыла Ханке! > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Ханке:Среднее] [Чуйриш:Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ^> Вы совершенно не > помните, как произносится это заклинание. > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Ханке:Среднее] [Чуйриш:Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ^> > Нирст встал на ноги. > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Ханке:Среднее] [Чуйриш:Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ^> > Нирст посмотрел на Дианика и произнес магические слова: 'кислота'. > Кислота Нирста покрыла Дианика! > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Ханке:Среднее] [Чуйриш:Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ^> колд 'кислота 'Вы > легонько ударили Чуйриша. > Ярни попытался рубануть Ханке, но промахнулся. > Ханке слегка рубанул Дианика. > Дианик слегка рубанул Ханке. > Дианик резанул Ханке. > Вы произнесли магические слова: 'кислота'. > Ваша кислота покрыла Чуйриша! > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Ханке:Среднее] [Чуйриш:Ужасное] Зап:- Вых:СВЮЗ^> > Чуйриш посмотрел на Ханке и произнес магические слова: 'кислота'. > Кислота Чуйриша покрыла Ханке! > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Ханке:Среднее] [Чуйриш:Ужасное] Зап:- Вых:СВЮЗ^> колд 'кислота ' > Кемок сказал группе: "бац чуйриша" > Ярни встал на ноги. > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Ханке:Среднее] [Чуйриш:Ужасное] Зап:- Вых:СВЮЗ^> > Ярни завалил Кемока на землю мощным ударом! > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Ханке:Среднее] [Чуйриш:Ужасное] Зап:- Вых:СВЮЗ^> > Ханке запаниковал и попытался убежать! > Ханке убежал на юг. > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Чуйриш:Ужасное] Зап:- Вых:СВЮЗ^> > Нирст посмотрел на Дианика и произнес магические слова: 'кислота'. > Кислота Нирста покрыла Дианика! > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Чуйриш:Ужасное] Зап:- Вых:СВЮЗ^> Дианик рубанул Нирста. > Дианик резанул Нирста. > Чуйриш сильно огрел вас. > Ярни рубанул Кемока. > Кемок легонько ударил Ярни. > Вы произнесли магические слова: 'кислота'. > Чуйриш превратился в расплавленное месиво и умер! > Чуйриш мертв! R.I.P. > взя все все.трусмВы получили свою часть опыта -- 0. > Ваша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик Чуйриша. > Чуйриш прекратил следовать за Эардом. > 261H 107V 7256699X 826C Зап:5:32 Вых:СВЮЗ^> > Далк взял карнавальный костюм червяка Глаурунга из трупа Чуйриша. > Далк взял посох с янтарным навершием из трупа Чуйриша. > Далк взял прочные наплечники из трупа Чуйриша. > Далк взял легкие светло-коричневые сапожки из трупа Чуйриша. > Далк взял тельняшку из трупа Чуйриша. > 261H 107V 7256699X 826C Зап:5:32 Вых:СВЮЗ^> > Эард прилетел сверху. > 261H 107V 7256699X 826C Зап:5:32 Вых:СВЮЗ^> колд 'кислота ' > Эард взял свиток возврата из трупа Чуйриша. > Эард взял свиток возврата из трупа Чуйриша. > Эард взял переносной деревянный ящик из трупа Чуйриша. > 262H 107V 7256699X 826C Зап:5:31 Вых:СВЮЗ^> > Дианик встал на ноги. > 263H 107V 7256699X 826C Зап:5:30 Вых:СВЮЗ^> > Дианик принял атакующую стойку. > 263H 107V 7256699X 826C Зап:5:30 Вых:СВЮЗ^> > Нирст посмотрел на Дианика и произнес магические слова: 'кислота'. > Нирст обдал Дианика кислотой, заставив его скорчиться в агонии и замереть... Навсегда! > Дианик мертв! R.I.P. > взя все все.трусмВаша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик Дианика. > Дианик прекратил следовать за Эардом. > 263H 107V 7256699X 826C Зап:5:30 Вых:СВЮЗ^> > Эард взял маленькую кучку монет из трупа Дианика. > Эард взял маленькую саблю из трупа Дианика. > Эард взял длинный меч из трупа Дианика. > Эард взял длинный меч из трупа Дианика. > Эард взял маленький шарик из трупа Дианика. > Эард взял маленькую флягу для воды из трупа Дианика. > Эард взял небольшой кусок хлеба из трупа Дианика. > Эард взял небольшой кусок хлеба из трупа Дианика. > Эард взял небольшой кусок хлеба из трупа Дианика. > Эард взял маленький шарик из трупа Дианика. > Эард взял свиток возврата из трупа Дианика. > Эард взял свиток возврата из трупа Дианика. > Эард взял свиток возврата из трупа Дианика. > Эард взял свиток возврата из трупа Дианика. > 263H 107V 7256699X 826C Зап:5:30 Вых:СВЮЗ^> Ярни слегка рубанул Кемока. > Кемок попытался ударить Ярни, но он уклонился. > Вы взяли праздничную шкатулку из трупа Дианика. > Вы взяли короткий меч из трупа Дианика. > Маленькая фляга для воды: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть. > Вы взяли флягу для воды из трупа Дианика. > Вы взяли свиток возврата из трупа Дианика. > Внутри трупа Чуйриша, похоже, ничего нет. > Внутри трупа Рийджи, похоже, ничего нет. > 263H 107V 7256699X 826C Зап:5:29 Вых:СВЮЗ^> Последняя таверна > Вы стоите на первом этаже таверны. Здесь уютно и очень чисто. Крутая > лестница ведет вверх на второй этаж, где расположены приемная и комнаты. > Судя по царящей тут тишине, постояльцев не очень много... Дверь на востоке > ведет на улицу. > Труп Дианика лежит здесь. > Труп Чуйриша лежит здесь. > Труп Рийджи лежит здесь. > (Светлая аура) Полуэльф Эард (летит) стоит здесь. > (Темная аура) Человек Нирст стоит здесь. > (Темная аура) Пещерный орк Далк (летит) стоит здесь. > (!) (Темная аура) Человек Ярни (летит) сражается здесь с Кемоком! > ...светится ярким сиянием! > (Светлая аура) Полуэльф Фиондо стоит здесь. > (Темная аура) Гнусный Кемок, Грязный Лекаришка Кровавого Рассвета сидит здесь. > (Темная аура) Человек Рамунд (летит) стоит здесь. > 263H 107V 7256699X 826C Зап:5:29 Вых:СВЮЗ^> На кого нужно колдовать это заклинание? > 263H 107V 7256699X 826C Зап:5:29 Вых:СВЮЗ^> Маленькая фляга для воды: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть. > Внутри трупа Чуйриша, похоже, ничего нет. > Внутри трупа Рийджи, похоже, ничего нет. > 263H 107V 7256699X 826C Зап:5:29 Вых:СВЮЗ^> Последняя таверна > Вы стоите на первом этаже таверны. Здесь уютно и очень чисто. Крутая > лестница ведет вверх на второй этаж, где расположены приемная и комнаты. > Судя по царящей тут тишине, постояльцев не очень много... Дверь на востоке > ведет на улицу. > Труп Дианика лежит здесь. > Труп Чуйриша лежит здесь. > Труп Рийджи лежит здесь. > (Светлая аура) Полуэльф Эард (летит) стоит здесь. > (Темная аура) Человек Нирст стоит здесь. > (Темная аура) Пещерный орк Далк (летит) стоит здесь. > (!) (Темная аура) Человек Ярни (летит) сражается здесь с Кемоком! > ...светится ярким сиянием! > (Светлая аура) Полуэльф Фиондо стоит здесь. > (Темная аура) Гнусный Кемок, Грязный Лекаришка Кровавого Рассвета сидит здесь. > (Темная аура) Человек Рамунд (летит) стоит здесь. > 263H 107V 7256699X 826C Зап:5:29 Вых:СВЮЗ^> > Фиондо взял маленькую флягу для воды из трупа Дианика. > 264H 107V 7256699X 826C Зап:5:28 Вых:СВЮЗ^> > Эрфольд сказал вам: "ку! это хал" > Ярни завалил Кемока на землю мощным ударом! > 264H 107V 7256699X 826C Зап:5:28 Вых:СВЮЗ^> > Ярни слегка рубанул Кемока. > Кемок легонько ударил Ярни. > 265H 107V 7256699X 826C Зап:5:27 Вых:СВЮЗ^> > Рамунд улетел вверх. > 266H 107V 7256699X 826C Зап:5:25 Вых:СВЮЗ^> > Ярни легонько рубанул Кемока. > Кемок легонько ударил Ярни. > 267H 107V 7256699X 826C Зап:5:24 Вых:СВЮЗ^> колд 'кислота ' ярни > Ханке прилетел с юга. > 267H 107V 7256699X 826C Зап:5:24 Вых:СВЮЗ^> > Ханке улетел на восток. > Далк улетел на восток. > Фиондо ушел на восток. > Светлая улица > (Светлая аура) Полуэльф Фиондо стоит здесь. > (Темная аура) Пещерный орк Далк (летит) стоит здесь. > (Темная аура) Человек Ханке (летит) стоит здесь. > Мужчина проходит мимо вас, спеша по своим делам. > Страж ходит по деревне, охраняя покой жителей. > Вы последовали за Ханке. > 267H 106V 7256699X 826C Зап:5:23 Вых:СВЮЗ> На кого нужно колдовать это заклинание? > 267H 106V 7256699X 826C Зап:5:23 Вых:СВЮЗ> > Ханке улетел на запад. > Далк улетел на запад. > Фиондо ушел на запад. > Последняя таверна > Труп Дианика лежит здесь. > Труп Чуйриша лежит здесь. > Труп Рийджи лежит здесь. > (Светлая аура) Полуэльф Фиондо стоит здесь. > (Темная аура) Пещерный орк Далк (летит) стоит здесь. > (Темная аура) Человек Ханке (летит) стоит здесь. > (Светлая аура) Человек Лириэн стоит здесь. > (Светлая аура) Полуэльф Эард (летит) стоит здесь. > (Темная аура) Человек Нирст стоит здесь. > (!) (Темная аура) Человек Ярни (летит) сражается здесь с Кемоком! > ...светится ярким сиянием! > (Темная аура) Гнусный Кемок, Грязный Лекаришка Кровавого Рассвета сидит здесь. > Вы последовали за Ханке. > 268H 105V 7256699X 826C Зап:5:22 Вых:СВЮЗ^> > Ханке прыгнул на помощь Кемоку. > Ханке слегка рубанул Ярни. > 268H 105V 7256699X 826C Зап:5:22 Вых:СВЮЗ^> > Ханке слегка рубанул Ярни. > Ярни рубанул Кемока. > Кемок легонько ударил Ярни. > 268H 105V 7256699X 826C Зап:5:22 Вых:СВЮЗ^> > Лириэн ушла на юг. > 269H 106V 7256699X 826C Зап:5:21 Вых:СВЮЗ^> > Далк улетел вверх. > 269H 106V 7256699X 826C Зап:5:21 Вых:СВЮЗ^> > Кемок встал на ноги. > 269H 106V 7256699X 826C Зап:5:20 Вых:СВЮЗ^> > Ханке завалил Ярни на землю мощным ударом! > 269H 106V 7256699X 826C Зап:5:20 Вых:СВЮЗ^> колд 'парал ' ярни > Ханке рубанул Ярни. > Ярни легонько рубанул Кемока. > Кемок слегка ударил Ярни. > Чуйриш пришел сверху. > 269H 106V 7256699X 826C Зап:5:18 Вых:СВЮЗ^> Вы совершенно не помните, как произносится это заклинание. > Кемок сказал группе: "ПОМ" > 269H 106V 7256699X 826C Зап:5:18 Вых:СВЮЗ^> колд 'парал ' ярниВы совершенно не помните, как произносится это заклинание. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:17 Вых:СВЮЗ^> > Ханке слегка рубанул Ярни. > Ярни слегка рубанул Кемока. > Кемок слегка ударил Ярни. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:16 Вых:СВЮЗ^> > Эрфольд сказал вам: "чо война?" > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:16 Вых:СВЮЗ^> > Эард посмотрел на Ханке и произнес магические слова: 'персонам репрехендере'. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:16 Вых:СВЮЗ^> колд 'прид любог ' ярни > Далк прилетел сверху. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:15 Вых:СВЮЗ^> Вы произнесли магические слова: 'придержать любого'. > Ярни замер на месте, не в силах шевельнуться. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:14 Вых:СВЮЗ^> > Нирст посмотрел на Ярни и произнес магические слова: 'кислота'. > Кислота Нирста покрыла Ярни! > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:14 Вых:СВЮЗ^> > Ханке слегка рубанул Ярни. > Кемок слегка ударил Ярни. > Хнеску прилетел с запада. > Ханке завалил Ярни на землю мощным ударом! > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:13 Вых:СВЮЗ^> > Эард посмотрел на Ханке и произнес магические слова: 'персонам репрехендере'. > Ханке замер на месте, не в силах шевельнуться. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:13 Вых:СВЮЗ^> > Хнеску улетел на юг. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:12 Вых:СВЮЗ^> > Нирст легонько ударил Ярни. > Кемок слегка ударил Ярни. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:11 Вых:СВЮЗ^> колд 'кислота ' ярни > Далк прекратил следовать за Ханке. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:10 Вых:СВЮЗ^> > Эрфольд пришел с востока. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:10 Вых:СВЮЗ^> Вы произнесли магические слова: 'кислота'. > Ваша кислота покрыла Ярни! > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Кемок:О.Хорошее] [Ярни:О.Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ^> > Эрфольд ушел на юг. > 269H 107V 7256699X 826C [Норион:Великолепное] [Кемок:О.Хорошее] [Ярни:О.Плохое] Зап:- Вых:СВЮЗ^> > Фиондо посмотрел на Ярни и произнес магические слова: 'сфера холода'. > Фиондо заморозил Ярни и разбил его на кусочки! > Ярни мертв! R.I.P. > взя все все.трусмВаша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик Ярни. > Ярни прекратил следовать за Эардом. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:58 Вых:СВЮЗ^> > Эард взял маленькую кучку монет из трупа Ярни. > Эард взял черный плащ из трупа Ярни. > Эард взял маленький шарик из трупа Ярни. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:58 Вых:СВЮЗ^> > Далк взял топор лесоруба из трупа Ярни. > Далк взял деревянный щит из трупа Ярни. > Далк взял кожаный шлем из трупа Ярни. > Далк взял кожаный нагрудник из трупа Ярни. > Далк взял маленькую флягу для воды из трупа Ярни. > Далк взял длинный тренировочный меч из трупа Ярни. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:57 Вых:СВЮЗ^> Внутри трупа Ярни, похоже, ничего нет. > Внутри трупа Дианика, похоже, ничего нет. > Внутри трупа Чуйриша, похоже, ничего нет. > Внутри трупа Рийджи, похоже, ничего нет. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:56 Вых:СВЮЗ^> Последняя таверна > Вы стоите на первом этаже таверны. Здесь уютно и очень чисто. Крутая > лестница ведет вверх на второй этаж, где расположены приемная и комнаты. > Судя по царящей тут тишине, постояльцев не очень много... Дверь на востоке > ведет на улицу. > Труп Ярни лежит здесь. > Труп Дианика лежит здесь. > Труп Чуйриша лежит здесь. > Труп Рийджи лежит здесь. > (Темная аура) Пещерный орк Далк (летит) стоит здесь. > (!) (Светлая аура) Человек Чуйриш стоит здесь. > (Светлая аура) Полуэльф Фиондо стоит здесь. > (Темная аура) Человек Ханке (летит) стоит здесь. > (!) (Светлая аура) Полуэльф Эард (летит) стоит здесь. > (Темная аура) Человек Нирст стоит здесь. > (Темная аура) Гнусный Кемок, Грязный Лекаришка Кровавого Рассвета стоит здесь. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:55 Вых:СВЮЗ^> > Эард набросил черный плащ на плечи. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:54 Вых:СВЮЗ^> > Эрфольд пришел с юга. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:54 Вых:СВЮЗ^> > Хнеску прилетел с юга. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:51 Вых:СВЮЗ^> > Ханке пытается вам дать понять, что не в силах пошевельнуться. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:49 Вых:СВЮЗ^> > Эрфольд присел отдохнуть. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:49 Вых:СВЮЗ^> > Эард посмотрел на вас и произнес магические слова: 'персонам репрехендере'. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:46 Вых:СВЮЗ^> > Хнеску улетел вверх. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:46 Вых:СВЮЗ^> > Кемок посмотрел на Ханке и произнес магические слова: 'магиам диффундере'. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:45 Вых:СВЮЗ^> > Рамунд прилетел сверху. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:41 Вых:СВЮЗ^> > Рамунд улетел на юг. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:41 Вых:СВЮЗ^> > Эард присел отдохнуть. > 269H 107V 7256699X 826C Зап:5:41 Вых:СВЮЗ^> колд 'прид любог ' эардВы произнесли магические слова: 'придержать любого'. > Вспышка белого света озарила комнату, рассеяв вашу магию! > 269H 107V 7256699X 826C Зап:6:55 Вых:СВЮЗ^> > Ханке ушел на восток. > Фиондо ушел на восток. > Светлая улица > (Светлая аура) Полуэльф Фиондо стоит здесь. > (Темная аура) Человек Ханке стоит здесь. > (животное) (Светлая аура) Белый боевой конь стоит здесь. > Мужчина проходит мимо вас, спеша по своим делам. > Страж ходит по деревне, охраняя покой жителей. > Вы последовали за Ханке. > Кемок пришел с запада. > 269H 106V 7256699X 826C Зап:6:55 Вых:СВЮЗ>